But it has been quite a while since we’ve done anything, so give me a little time to brush the cobwebs off.

Our absence over the last few months(+) was due mainly to our lack of typesetters. This case hasn’t changed, so if you’re a random passer-by Photoshop wizard with some free time, then by all means head over to our recruitment page… but for now I suppose it will just be me and the non-typesetter members doing a thing or two here and there and doing joint projects with other groups.

Continue Reading

001

[Giuniu] Attaka-san [English] [Facedesk]

Releasing as if this were all brand new, but the only actual new addition is chapter three. If you’ve read the first two… well, you may as well reread them at this point. All links provided are therefore a batch of all parts. There are no other parts to this series.

Giuniu’s a really nice artist, but I regretfully have yet to be as thoroughly pleased by their work/ideas as I was when they made Kigurumix. Chapter two of this release had some parts reminiscent of what I loved about Kigurumix though, so I know Giuniu still has it in ’em somewhere.

 

 

 

 

DDL:
Amatsuka | Mega

Reader:
Facedesk | E-Hentai

001

(C87) [Pochi-Goya. (Pochi.)] Hatsujou Kuubo Kaga (Kantai Collection -KanColle-) [English] [Facedesk]

Is Pochi a god at stories like this or something? I’d say he should just do straight shota forever, but then I recall that one Saya doujin and am forced to reconsider.

It also seems to be the artist’s thing to make the boys really… uhm…
Well, if I admitted the boys he makes are cute then I’d feel all kinds of awkward, so I’ll just imply it and leave it at that.
Btw, Nozo, go away.

shotacon-kaga

Kaga the Shotacon

And wow, the “big breasts” tag is catching up with the “lolicon” tag. Guess we’ve been slacking on the loli releases.

 

 

 

 

DDL:
Amatsuka | Mega

Reader:
Facedesk | E-Hentai

001

(C90) [Pochi-Goya. (Pochi.)] Ane Naru Mono 3.5 | An Elder Sister 3.5 (Ane Naru Mono) [English] [Facedesk]

Well that cover certainly, uh… emphasizes her chest.

I hope we get a full doujin of just that demon outfit. Hottest one by a mile. The lolita fashion one was nice as well though. Or rather, her attitude while wearing it was extremely cute.
Yuu is really, really short. I’m a little surprised. And heel hooves, huh? Neat.

By the way, Lovecraft fans, did you notice the two grimoires?

 

 

 

 

DDL:
Amatsuka | Mega

Reader:
Facedesk | Exhentai

001

(C90) [Pochi-Goya. (Pochi.)] Ane Naru Mono 3 | An Elder Sister 3 (Ane Naru Mono) [English] [Facedesk]

I absolutely loathe typesetting… but Chiyo-nee gets me to do it again and again. And there’s no way you can only choose one. That should be illegal.

With the non-h serialization having started and interest in this series going up, multiple translations for this title have appeared. I’d like to take a quick second to explain why I’ve been translating it as “An Elder Sister”.
“Haha Naru [X]” is a phrase that, when translated, becomes “Mother [X]”, where X is often Earth or Nature or “Ocean” or some equivalent. A quick google search will explain better than I ever can as I am no teacher, but the most important thing to know is that when used like this, “naru” means “that which is called” rather than the usual definition “become”. In other words, the literal translation of “Ane Naru Mono” would be “That which is/Those who are called [an] Older Sister[s]”. Simply translating it directly like that was originally one of the options I left myself, but after reading Pochi’s afterword in the first doujin volume where he states that he titled the work based on his feeling that Chiyo is the very epitome of what an older sister is, I felt like the translated title should be as concise/to the point as possible to similarly express that feeling. So, the question I was posed with at this point was simply: “Okay then, what is Chiyo?” Like the author expressed: An Older Sister. Using “Elder” was my own additional play-up, and I’m glad to see some readers got a kick out of it.

Keep an eye out for the color of the heart in the bubbles. After you get a few pages in, the color of the heart indicates which Chiyo is speaking. It feels like she’s speaking as one entity despite there being two of her. This work has a couple cute moments, especially page 16.

 

 

 

 

DDL:
Amatsuka | Mega

Reader:
Facedesk | Exhentai

001

(C89) [NANIMOSHINAI (Sasamori Tomoe)] Succubus Stayed Life 3 [English] [Facedesk + CW]

Collab with Wayne from CasaWayne.

Yeah, yeah. I know, I know. This took us waaay too long. To explain why (as I have a few times already) – the original typesetter for this series retired. So, though a translation has been available since last comiket, there wasn’t much we could do about it as, in addition to that person’s retirement, so had most of the other typesetters I knew. Though, completely unrelated to that would be the fact that this was stuck in QC for about a month. That was our qcer’s fault so please feel free to jeer and shame him for the rest of eternity. Big thanks to Wayne for saving this from eternal slumber though. We still need some typesetters & cleaners/redrawers, by the way. If you have free time then give it a try. This wasn’t the only script sitting around.

Akizono and the childhood friend are both hot as hell. If this artist continues adding “best”s into the story at this rate I am going to die.

On the summary page, in case it makes no sense to you – the “prefers grilling her own meat” implies Sakuramachi would rather nurture what she consumes to her own perfection over letting someone else do it. Like, in Akizono’s case she would rather let someone else grill her meat for her… if that makes any sense. At least, I think that’s what the artist is getting at. I probably had more things to mention and explain about the translation considering how this artist typically words things, but it’s been far too long since I did it and I can’t recall. Feel free to ask, though.

 

 

 

 

DDL:
Amatsuka | Mega

Reader:
Facedesk | E-Hentai

001

(C90) [NANIMOSHINAI (Sasamori Tomoe)] TTH 15.5 [English] [Facedesk + CW]

Collab with Wayne from CasaWayne.

The title doesn’t indicate it, but this can be considered part 2.5 of Succubus Stayed Life. Whether you read this before reading 3 or not isn’t particularly important. Chronologically, this is set prior to the events of 3, but it was released after 3 and alongside 4.

Anyway, she’s clearly the lewdest of the succubi. Though, we only know of two… for now.
I guess that one line on the last page means Sakuramachi was a virgin? Seems to be a big deal for some people. At the very least, she wasn’t man-hopping like Akizono does. (Though I still like Akizono plenty).

 

 

 

 

DDL:
Amatsuka | Mega

Reader:
Facedesk | E-Hentai

01

[Tanabe Kyou] Mitemite Ecchi (COMIC Megastore Alpha 2015-11) [English] [Facedesk]

Warm welcome to two new members – Tracreed and Santan!
Tanabe’s lolis are always great, and I’d hate to leave them cgred… but it’s hard to care when you know it’s already in English, even if poorly.
We’ll see about finishing this up but priority will be given to newer things. Or maybe Yosh will pick this up like he said he might!

 

 

 

 

DDL:
Amatsuka | Mega

Reader:
Facedesk | Exhentai